Vista normal Vista MARC Vista ISBD

La nieta del señor Linh / Philippe Claudel; traducido do francés por José Antonio Soriano Marco

por Claudel, Philippe [autor/a]; Soriano Marco. José Antonio [tradutor/a].
Tipo: materialTypeLabelLibroEditor: Barcelona : Salamandra , 2007 Edición: 4ª ed.Descrición: 126 p. ; 21 cm.ISBN: 9788498380033.Materia(s): Amizade | Desarraigamento | Refuxiados | Guerra | VellezRecursos en liña: Faga clic para acceso en liña Resumo: Unha fría mañá de novembro, tras unha penosa viaxe en barco, un ancián desembarca nun país que podería ser Francia, onde non coñece a ninguén e cuxa lingua ignora. O señor Linh foxe dunha guerra que acabou coa súa familia e esnaquizou a súa aldea. A guerra rouboulle todo menos a súa neta, un bebé chamado Sang Diu, que no seu idioma significa «Mañá doce», unha nena tranquila que dorme sempre que o avó cantaruxe a súa nana, a melodía que cantaron durante xeracións as mulleres da familia. Instalado nun piso de acollida, o señor Linh só se preocupa pola súa neta, a súa única razón de existir ata que coñece ao señor Bark, un home robusto e afable cuxa muller faleceu recentemente. Un afecto espontáneo xorde entre estes dous solitarios que falan distintas linguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio e a través de pequenos xestos. Ambos atopánse regularmente nun banco do parque ata que, unha mañá, os servizos sociais conducen ao señor Linh a un hospicio que non está autorizado a abandonar. O señor Linh consegue, con todo, escapar con Sang Diu e internarse na cidade descoñecida, decidido a atopar o seu único amigo. A súa coraxe e determinación conducirano a un inesperado desenlace, profundamente conmovedor.
    valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Localización actual Sinatura topográfica Número de volume Dispoñibilidade Data de vencemento Código de barras Datos do exemplar
Prestable CPI Plurilingüe Tino Grandío
Sala préstamo
N-C CLA nie 1 Dispoñible LEH004000006445

Unha fría mañá de novembro, tras unha penosa viaxe en barco, un ancián desembarca nun país que podería ser Francia, onde non coñece a ninguén e cuxa lingua ignora. O señor Linh foxe dunha guerra que acabou coa súa familia e esnaquizou a súa aldea. A guerra rouboulle todo menos a súa neta, un bebé chamado Sang Diu, que no seu idioma significa «Mañá doce», unha nena tranquila que dorme sempre que o avó cantaruxe a súa nana, a melodía que cantaron durante xeracións as mulleres da familia.

Instalado nun piso de acollida, o señor Linh só se preocupa pola súa neta, a súa única razón de existir ata que coñece ao señor Bark, un home robusto e afable cuxa muller faleceu recentemente. Un afecto espontáneo xorde entre estes dous solitarios que falan distintas linguas, pero que son capaces de comprenderse en silencio e a través de pequenos xestos. Ambos atopánse regularmente nun banco do parque ata que, unha mañá, os servizos sociais conducen ao señor Linh a un hospicio que non está autorizado a abandonar. O señor Linh consegue, con todo, escapar con Sang Diu e internarse na cidade descoñecida, decidido a atopar o seu único amigo.

A súa coraxe e determinación conducirano a un inesperado desenlace, profundamente conmovedor.

1º-2º BAC

Adultos/as

Coa tecnoloxía Koha